STORYTELLING USING RECONSTRUCTED INDONESIAN FOLKTALES IN ENGLISH TRANSLATION TO IMPROVE THE READING SKILL OF PRIMARY 2 STUDENTS IN SCHOOL X
DOI:
https://doi.org/10.19166/jtp.v1i1.3131Keywords:
Storytelling, Reconstructed Folktales, Comprehension, Vocabulary, FluencyAbstract
Folktales are stories originating in people’s culture, typically passed on by word of mouth before writing systems were developed. It has been known that children stories are never simple stories. The stories generally contain edifying elements and moral lesson to educate children and shape their characters. These elements are even stronger in folktales as they are potential medium to carry moral education from generation to generation. Unfortunately, not all of them contain teachings that are relevant to today’s values and even contain teachings that have unconstructive values. This study used reconstructed folktalesNilam Kandungas the purposes of this study were: (1) to describe the use and implementation of storytelling using Indonesian folktales in order to improve English reading skill towards English comprehension text, vocabulary and fluency of primary 2 students, (2) to analyze primary 2 students’ reading comprehension, vocabulary and fluency as they engaged in reading the Indonesian folktales through storytelling method, (3) to identify problems and obstacles that happened during the implementation process. The subjects of this study are Primary 2 students consist of 26 students. The research used classroom action research design and the instruments are tests.The results showed that (1) students’ vocabulary, comprehension and fluency as parts in reading skills are enhanced, (2) students’ sense of moral education is enhanced (3) storytelling using Indonesian folktales is attractive to students in reading English texts.
BAHASA INDONESIA ABSTRACT: Cerita rakyat adalah cerita asli dalam kebudayaan, biasanya diteruskan dari mulut ke mulut sebelum sistem menulis dikembangkan. Sudah sejak dahulu diketahui bahwa cerita anak-anak tidaklah pernah cerita yang sederhana. Cerita-cerita tersebut pada umumnya mengandung unsur-unsur yang dapat mempengaruhi pikiran dan pelajaran moral untuk mendidik dan membentuk karakter. Unsur-unsur ini bahkan lebih kuat di dalam cerita rakyat karena cerita rakyat adalah perantara yang berpotensi untuk membawa pendidikan moral dari generasi ke generasi. Sayangnya, tidak semuanya mengandung pengajaran yang masih relevan dengan nilai-nilai kini dan bahkan mengandung pengajaran yang memiliki nilai-nilai yang bersifat tidak membangun.Studi ini menggunakan cerita rakyat terkonstruksi ulang Nilam Kandungkarena tujuan dari studi ini adalah: (1) mendeskripsikan penggunaan dan penerapan bercerita menggunakan cerita rakyat Indonesia untuk meningkatkan kemampuan membaca Bahasa Inggris dalam memahami bacaan, perbendaharaan kata dan kelancaran membaca dalam Bahasa Inggris siswa kelas 2, (2) menganalisa kemampuan membaca bahasa Inggris siswa kelas 2 ketika mereka sedang terlibat dalam membaca cerita rakyat Indonesia melalui metode bercerita, (3) mengidentifikasikan masalah dan rintangan-rintangan yang terjadi selama proses pelaksanaan.Subjek dari studi ini adalah siswa kelas 2 yang terdiri dari 26 siswa. Penelitian ini menggunakan rancangan penelitian tindakan kelas. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) keterampilan membaca siswa perbendaharaan kata, memahami bacaan dan kelancaran membaca meningkat, (2) pendidikan moral siswa meningkat(3) bercerita dengan menggunakan cerita rakyat Indonesia lebih menarik bagi siswa dalam membaca teks Bahasa Inggris.
References
Citraningtyas, C. E. (2006). Children’s literature, an almost forgotten soil. Polyglot (1)1, 38-47.
Citraningtyas, C. E. (2009). Sastra anak dan restu negara: Menegosiasikan identitas nasional Indonesia. Polyglot.
Citraningtyas, C. E. (2010). Sastra anak dalam kurikulum sekolah dasar: Menegosiasikan identitas nasional Indonesia. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. http://badanbahasa.kemdikbud.go.id/lamanbahasa/node/312
Citraningtyas, C. E. (2010). Sastra anak dan restu negara: Menilik kebijakan pemerintah dalam penentuan buku acuan pelajaran Bahasa Indonesia di sekolah dasar. Polyglot (4)1, 22-23.
Creswell, J. W. (2009). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (3rd ed.). SAGE Publications.
Danandjaja, J. (2002). Folklor Indonesia: Ilmu gosip, dongeng, dan lain-lain. Pustaka Utama Grafiti.
Ellis, G., & Brewster, J. (2014). Tell it again! The storytelling handbook for primary English language teachers. British Council.
Fraenkel, J. R., Wallen, N. E., & Hyun, H. H. (2006). How to design and evaluate research in education. McGraw-Hill.
Grabe, W. (2008). Reading in a second language: Moving from theory to practice). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139150484
Halliwel, S. (2003). English in the primary classroom. Longman Publishing Group.
Isbell, R. Sobol, J., Lindauer, L., & Lowrance, A. (2004). The rffects of storytelling and story reading on the oral language complexity and story comprehension of young children. Early Childhood Education Journal, 32(3), 157-163. https://doi.org/10.1023/B:ECEJ.0000048967.94189.a3
Natadjaja, L. (2004). A usability of graphic design with local content in the interactive multimedia design for Indonesian storytelling. Nirmana, 6(2), 114-131. https://nirmana.petra.ac.id/index.php/dkv/article/view/16336
Nunan, D. (2003). Practical English language teaching. McGraw Hill.
Pennington, M. (2009). Reading fluency and comprehension toolkit. Pennington Publishing.
Siyasubramaniam, S. (2006). Promoting the prevalence of literature in the practice of foreign and second language education: Issues and insights. Asian EFL Journal, 8(4), 254-273. https://www.asian-efl-journal.com/main-editions-new/promoting-the-prevalence-of-literature-in-the-practice-of-foreign-and-second-language-education-issues-and-insights/
TakaÄ, V. P. (2008). Vocabulary learning: Strategies and foreign language acquisition. Multilingual Matters.
Taylor, B., Pearson, P., Clark, K., & Walpole, S. (1999). Beating the odds in teaching all children to read. CIERA Report 2-006. University of Michigan. https://www.researchgate.net/publication/254517966_Beating_the_Odds_in_Teaching_All_Children_to_Read
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1) Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License (CC-BY-SA 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2) Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3) Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website). The final published PDF should be used and bibliographic details that credit the publication in this journal should be included.